John Huss Letters in 21st Century American English
John Huss was a Christian martyr, burned at the stake by the Catholic Church in the year 1415. While in prison, he wrote a series of letters to his loyal friends, and some people who weren't so loyal. His letters were translated into Old English in a work called "The Letters of John Hus" by Herbert Workman and Martin Pope and published in 1904 in London. This edition is a re-edited version of the 1904 book, brought up to 21st Century American English. This edition is not intended for cross reference and in-depth study, but rather, for the casual reader who wants to learn of the John Huss letters as he stood strong for the Gospel and Jesus Christ. While the original source material for the 1904 book remains listed in the authors' preface, the source numbering and index has been removed to give the book an overall cleaner more reader-friendly appearance, and the Old English wording has been replaced with modern American English, such as Ye to You, and Saviour to Savior. I did this so that today's reader can reflect on John Huss's letters and the commentators' words without tripping over numbers and cross-references that they most likely care nothing about. However, if you are a student doing a paper on John Huss, and you need the cross referencing and index, this version of "The Letter's of John Hus" will not be what you need. In this book, the commentators' words are boxed in green, with one comment by me, the editor, boxed in pink. John Huss's letters stand alone in black on white
Designer of Large Print Bibles, Christian Books, Gift Books, Journals and Notepads. (Some Fiction)
Send Supplier a Message
Not a Member?
Already a member? Sign In